RFE/RL |
Пятніца, 22 Верасьня 2000 |
Сёньня |
У чацьвер увечары ў Маскве быў забіты супрацоўнік таджыцкай службы Радыё Свабода, паэт і перакладчык з фарсі Іскандэр Халтані. Гаворыць Сяржук Сокалаў-Воюш. Іскандэр Халтані нарадзіўся 12 кастрычніка 1954 году ў Таджыкістане. Пасьля школы вучыўся ў будаўнічым тэхнікуме, пасьля чаго быў забраны ў савецкае войска і накіраваны ў Афганістан. Цудоўнае валоданьне мовамі і, паводле тых, хто яго ведаў, усімі дыялектамі пэрсыдзка-таджыцка-афганскага рэгіёну вызначыла ягоны афганскі лёс. Іскандэр Халтані быў асабістым перакладчыкам прэзыдэнта Наджыбулы, які прыйшоў да ўлады пасьля прэзыдэнта Бабрака Кармаля. Па вяртаньні з Афганістану Халтані паступае ў Літаратурны інстытут імя Горкага ў Маскве. Яго прымаюць у Саюз журналістаў і ў Саюз пісьменьнікаў Таджыкістану. З-пад пяра Іскандэра Халтані выйшлі чатыры зборнікі вершаў. Пасьля першай пастановы незалежнага Таджыкістану пра пераход на арабскую графіку, паэт пачынае пісаць арабскай вязьзю. Ён працуе ў газэце “Адаблет Ва Саньат”, а з канца 80-ых супрацоўнічае з радыёстанцыяй ВВС. Ад 1996 году Халтані – маскоўскі карэспандэнт Радыё Свабода. Ад першага шлюбу меў дачку Анушу. Пасьля чарговай сустрэчы з дачкой Іскандэр Халтані напісаў: Твае сьляды
Сяржук Сокалаў-Воюш, Прага
|
Радыё СВАБОДА |
© 1995-2000 Radio Free Europe / Radio Liberty, Inc.,
All Rights Reserved.
http://www.rferl.org |